Talking and Thinking: David Antin in Conversation with Hazel Smith and Roger Dean

Hazel Smith and Roger Dean

H.Smith@unsw.edu.au

 

David Antin is a “talk poet” who gives provocative talks which combine the genres of lecture, stand up comedy, story-telling and poetry. They juxtapose anecdote with poetic metaphor, philosophical and political debate with satirical comment. The talks are improvised, that is they are created during the performance and no two performances are the same. In his talk piece Gambling (Tuning 148), performed in the seventies, Antin refers to the recreativeness which dominates many poetry readings and which he is reacting against; simply reading a poem is like “returning to the scene of the crime/you try to reenact it and the more you try to bring it back to life the deader it becomes.” The medium of the talk restores to poetry its lost oral dimension; the opportunity to bridge the gulf between creative process and product and the opportunity to create in a public forum. Although there is no written record of many of Antin’s talks, some of them have been published in two volumes Talking at the Boundaries and Tuning.

 

David Antin was born in New York City in 1932 and graduated from New York City College and New York University. He is currently Professor of Art at the University of California at San Diego. He is married to the performance and video artist and film-maker Eleanor Antin. He is also a distinguished critic who has written on the visual arts, postmodernism, television and video art, and the role of art in technology.

 

The context of the conversation was our forthcoming book Discovering the Discourse: improvisation in the arts after 1945 in which we are investigating the importance of improvisatory techniques and approaches in art, film, literature and theatre. In this book we will rebut the naive conception of improvisation as a purely spontaneous and intuitive process and demonstrate how improvisation has been a complex creative procedure used by many artists since 1945. We were particularly interested in David Antin’s work because it is one of the few examples of improvised poetry. We wanted in the interview to ascertain how David went about his improvisations, what his technique for improvising was and how this related to the effect of the improvisations.

 

The interview took place in San Diego in February 1992 shortly after David Antin’s talk at Carroll’s Bookshop in San Franscisco on the subject of the other. Although David’s work over the years was the main focus of the interview, we also alluded from time to time to that specific talk.

 


 

     HS:  In what sense do you think your talks are
          improvisations?

     DA:  Probably in the same sense that most people's
          improvisations are improvisations.  One person I could
          imagine myself in a relationship to, though I've never
          said it before, is Coltrane.  Coltrane was constantly
          working over scales and examining other musical
          manoeuvres, to keep his hands on a lot of things that
          he could do; he was listening to timbres of different
          mouthpieces and playing with different ways of making
          music, so it is not as if he went in as a blank slate.
               Jazz improvisation is work that in some ways I
          feel very close to, because the language offers you a
          well-formed grammar.  I am not interested in
          transforming English grammar, but I am interested in
          the full range of English and its varieties of speech-
          registers and its ways of movement from here to there.
          It allows you much more freedom than anybody really
          knows.  I mean we know very little about the full range
          of colloquial English.  In fact most grammar that is
          being used in the schools of the high levels of
          linguistics, which I did doctoral work in, I regard as
          highly idealized.  There are so many things that it
          doesn't explain, although it's a very eloquent family
          of explanations for the things it does explain.
                But it seems to me that language is a reservoir
          of ways of thinking, because what I am really
          interested in, at least as much as language, is
          thinking: not thought but thinking.  And the closest I
          can get to thinking is talking.  When I started doing
          this I wanted to get close to the sound of thought, and
          then I realised the only way you can get the sound of
          thought is to think, to do a lot of thinking.  Not all
          thinking is verbal, and you can get close to some of
          the things that are not generally thought to be
          linguistic by approaching things in a way that seems
          less discursive.  That is, in some ways narrative and
          images seem less discursive so that you can reach
          towards images or towards semantics that are more
          governed by other ways of arranging things in your mind
          than merely what is taught to people as linguistics.
          So the goal is to articulate through thinking, to find
          my way and open up and explore the range of thinking,
          but to think about things in the course of it.  So in
          this sense I have a lot of practice because I do it all
          the time, but Coltrane also played music all the time.
          It seems to me that Monk had a variably finite
          repertory of ways of moving, part of which may have
          been characteristic and part invented from time to time
          and carried from performance to performance.  In that
          sense I am not any more original than Monk or Coltrane
          but very much like them.

     HS:  I understand that.  It is very important that
          improvisation shouldn't just be confused with
          spontaneity.  Nevertheless, if you are going to give a
          talk, is there any degree of preparation beyond previous
          experience?

     DA:  Sometimes there is but the preparation is not
          formalized.  In other words when Peter Cole asked me to
          think about the idea of the other I started thinking
          about a variety of things.  I started thinking about
          the way the idea is used.  Not systematically, but as I
          was driving to school or doing something else like
          making coffee in the morning.  And I took out books
          from the library to read, but not on the subject of
          the other.  It struck me that I wanted to look at
          Marco Polo's travels.  I did and it turned out to be a
          bad translation and I thought that maybe Mandeville's
          travels would even be more useful because they were
          more fanciful.  So I took out several volumes and was
          browsing Mandeville before falling asleep at night.  I
          also browsed through an older history of ethnology that
          I wanted to look at again and I re-read some of Levi
          Strauss's Tristes Tropiques, none of which I found
          specially important.  It was just that I was preparing
          my mind and it wasn't that I needed, or was necessarily
          going to use any of this material: I thought it might
          have some edge-like relationship to what I was doing.
          I also looked at several old articles where the term
          got recycled but again not very seriously.  I made a
          very light play with the material just to make myself
          cycle the information in my head very loosely.
               By the time I arrived for the talk I had no fixed
          idea of how I would begin and I had no fixed idea of
          structure.  The structure normally is provided by the
          finite length of the tape, sometimes I will stop long
          before the tape runs out.  So I talk for about an hour
          or 45 minutes: if I'm told that I have to go shorter I
          will run around half an hour.  I can do very short ones
          if necessary, but then it is different, you don't have
          the luxury of manoeuvering in the same way.  There are
          dictates which are purely practical, such as how much
          you can get on a side and there are the dictates of the
          range and type of audience which has a lot to do with
          social interplay and making things intelligible.
          Because it is not only thinking out loud, it's thinking
          out loud where you are sharing the thinking in some way
          with other people.

     HS:  But how can you tell what the audience is like if you
          are not very directly interacting with them?  How can
          you tell what the range of intelligence is?  I was
          wondering all the time during the performance what kind
          of audience you were pitching it at.

     DA:  You don't know what it is but you feel it out--at the
          beginning of a piece I have a tendency to be fairly
          exploratory, it doesn't start taking shape right away.
          There is a kind of prelude, you run a few scales to see
          how they work for you but also whether people find them
          intelligible, which may not mean that you will abandon
          them.  But you get a sense from body language whether
          people are with you or not with you and there are ways
          of playing it that are so completely intuitive I don't
          even know how I do it.  That is I spend a fair amount
          of time circling the material before plunging in, to
          achieve a readiness of mind and also a kind of tuning
          relationship--it's like tuning an instrument as a
          prologue.  In other words in standard orchestral
          situations they tune because they have got to reach a
          particular pitch, but I have freedom of tuning because
          no one tells me whether I need just tempered or equal
          tuning.

     HS:  One possibility improvisation provides is
          collaboration with other people, for example to
          collaborate much more with the audience.  I have read
          about the incident at 80 Langton Place where the
          audience, made up largely of poets, made you interact
          with them.

     DA:  I was actually interacting with them rather maliciously
          I thought.

     HS:  During your talk I wondered whether it would end with a
          discussion and in some ways I was quite relieved that
          it didn't.

     DA:  Most people are.  I don't have a set feeling about it.
          My sense is that people are there of their own free
          will and I offer a kind of human engagement with them.
          In other words I don't deal with material that is
          impossible for them to deal with.  I deal in a space
          that I presume this intelligent audience can arrive at
          in some manner.  The length of the piece has something
          to do with the audience's interest, and sometimes the
          question is how much I can push the material and keep
          the audience still with it.  I think that I can also
          tell whether people are dialoging with the piece.
               When I am talking what I say is never quite what I
          intend to say.  There is a kind of relationship between
          the sense of one's own intentionality and what one
          does, because if one had a complete match between what
          one intended and what one said, one wouldn't have to go
          any further, one would never have to reformulate.  So
          there is a kind of slippage and sometimes what you say
          is better than your intention and sometimes worse or
          sometimes merely to the left or right of it.  And so I
          am always conducting a kind of dialogue with myself, as
          well as a dialogue with the audience, and the audience
          is always conducting a kind of dialogue with me, but
          also spinning off.  I feel that's good.  One of the
          reasons I use a less tight presentation mode is that I
          want the audience to have room to pursue its own
          interest and loop away and loop back, which I think
          they do.  I think people associate off into things that
          are like my experience but different, and that they
          might have said in a different way.  So they pursue
          their agreements and disagreements with me through
          parallels of support, this allows them a full-scale
          dialogue.  And to the extent to which they are involved
          in it, they are interested in the piece and they have
          this kind of intense but intermittent attention.

     HS:  It's still different from a direct dialogue with the
          audience.  Have there been some instances (apart from
          the incident at 80 Langton Place) where people have
          spoken from the audience or you have actively
          encouraged that?

     DA:  Sometimes but not a great deal, unless it happens, in
          which case sometimes I will respond to it in a way,
          loop it in and continue, but my performance is not
          aimed at that.  Usually the audience doesn't feel
          inclined to do this, anymore than they would normally
          feel inclined to do it.  Imagine an audience of
          musicians at a jazz performance.  They might feel very
          responsive, someone might say, yeah, but they are not
          likely to start playing.  There is a feeling that the
          audience generally has at an artwork that they interact
          with it by thinking about it, rather than that they
          immediately interact discursively with it.  Although
          once in a while I'll say something that gets close and
          somebody will say something, usually not much, and I
          acknowledge it and bring it in a bit and that is fine.

     HS:  As audience we're very conservative, I think: we're not
          used to participating and so I suppose we would have
          to be actively encouraged.

     DA:  You have to be not only encouraged but also feel
          sufficiently ready.  It is more than that, you have to
          feel a readiness with respect to a common range of the
          material and I think the lack of feeling ready is
          partly a sense that the material is not quite so common
          to them.  In fact that was one of the complaints that
          the Langton Place people had which I was toying with,
          it was essentially that they knew very little about the
          material.  I was dealing with a relationship between
          the figures of rhetoric and figures of mind and I was
          trying to retrieve the values of certain Greek terms
          because I thought they were useful.  But when I got to
          a story in an area they felt they knew a great deal
          about or thought they knew something about, (they felt
          inclined to have an opinion about anorexia say, or what
          was called anorexia) it was funny because they hadn't
          really thought about that either.  Which was of course
          one of the great difficulties for them, that is, they
          were thinking about it now for the first time in any
          significant way.  And I think even they were tepid in
          their interventions because they really hadn't thought
          about it that much, and they figured I had thought
          about it more which was probably true.

     RD:  Have you ever tried to set up a situation where you
          have a discourse between several people who are
          simultaneously thinking?

     DA:  I've never tried to set it up because it is hard to do.
          Though I would certainly find it interesting.

     RD:  Because that would be the analogy to the jazz
          performance.

     DA:  It certainly would, it's just that you have to organise
          it and find people and find a terrain that you all feel
          you are willing to do it in relationship to.  I did a
          thing in France at the Beauborg with several French
          poets a couple of years ago but I think they saw
          themselves as more supportive of what I was doing than
          I would have liked.  It was fun talking with them but I
          found it hard to draw them out.  I tried but it was
          harder for me to draw them out in those circumstances.

     HS:  Could you give me any idea of the process by which you
          generate the talks, how you get from one item in them
          to another?

     DA:  Well I look for a promising tangle, some kind of snarl
          of threads so to speak.  I may not see all of them at
          once, I may see the end of a thread, the end of a
          couple of threads and I try to pick it apart, and find
          out what it consists of.

     HS:  So you are holding all those threads together
          simultaneously in your mind?

     DA:  I follow one of them and it either leads to another
          knot or I go back up to find another one and I might
          move into what seems like an end that I can't get out
          of and then instead of backtracking I will leap to one
          that was next to it.  I will make a transition to the
          one that was further away but which I had left over
          there.  So there is a way of dealing with it, as a
          problematic: it is a sort of playfulness, it is as if I
          took the notion of problem solving and thinking away
          from its seriousness into a kind of sheer pleasure, the
          idea of solving knots.  You look for the great knot and
          then you try to solve it like the Gordian knot.  To me
          the world is filled with some things that are knots and
          some things that are snarls and some things that are
          pleasant tangles and I try to find a way to open them
          up and see what they are made out of and this sometimes
          lead to new forms of ravelling.  I knot and unknot and
          I am looking for an ultimately elegant knot structure
          which I will eventually work out of the remaining
          material.

     HS:  That is actually what it feels like.

     RD:  It feels like several successive modules in some cases
          doesn't it, particularly in the other.  Did you have
          an awareness that it was likely that there would be
          five modules and that "Guattari" and "Saddam" and
          "molecular structure" would be amongst them, or were
          those things that mostly came to mind as it happened?

     DA:  I think they come from a kind of experience and a set
          of attitudes and what sometimes happens is that you
          have clear cut modules but the number of them may
          differ and also they turn out not to be situated
          precisely in the same plane.  In other words there are
          discrete concentrations usually, something leads to a
          concentrated module and somewhere another one may
          develop, but it generally turns out not to be module
          module module in total contiguity.  I try to construct
          in a kind of cognitive space in such a way that the
          distances between the modules create openings for the
          mind and also begin to throw light on a space that
          seems like a meaningful quasi container, but a
          container filled with holes.  In other words my
          relationship to a system is--the problem of systems
          is--that they don't have enough holes.  So that they
          become fanciful and unreal: the trap of systematic
          thinking is that it is falsified through closure.  I
          like systems, I find them illuminating, but what I find
          illuminating is the notion of systems that articulate
          and are elegant and in some way incomplete and clearly
          so.  And it is a relationship between the one
          incomplete system and the other one which creates a
          kind of hyperspace, because the spaces between them
          become interesting.  The principle of complementarity
          in physics is an example of concentration, on the non-
          fit between two situations, and it takes head on the
          difficulty of wave and particle and puts it right up
          front in physics.  Well I don't want to necessarily
          argue that what I do puts it right up front like that
          but I have treated it with casual obviousness.  That is
          I allow this complementarity situation to develop where
          one story doesn't fit over the other story in such a
          way that one completely clarifies the other (I don't
          believe in total clarification) but on the other hand
          it throws light onto it.

     RD:  But it is a logical necessity that thinking could not
          have a complete closure really isn't it?

     DA:  It can't have complete closure.

     RD:  So what I was going to ask was,why so much emphasis on
          making that necessary failure overt?  I can see the
          attraction but why is it attractive to you?

     DA:  Well it doesn't turn out to be a failure, because what
          I really am doing is partly making a polemical case for
          what I believe is real thought, real thinking, as
          opposed to what has come to stand for rationalism in
          the history of Western thought, which is a straw man:
          the notion of the totally closed logical system which
          has only one little hole in it that is unfortunate
          because there is a paradox lurking in the corner.  This
          particular form, has dominated rational and
          irrationalist thought in Western European discourse to
          the point of annoyance finally, but what you actually
          find is that structures, because they have holes in
          them, don't become useless.  On the other hand rational
          thought is different from what people think it is, and
          rationality is an exaggeration of the kind of clarity
          of mind and the possible mental tactics that can be
          deployed to think usefully, meaningfully and
          creatively, and it seems to me these are very poorly
          understood.  So part of the purpose of my work is to
          illuminate, by example, the nature of real thinking, in
          which art-thinking shares a great deal with scientific-
          thinking, and we have a lot in common although we will
          do things that may be done differently we may not do
          some of the things that scientists may do and we may do
          a great number that they do.  And even if you do what
          they do, what they do doesn't look like what they say
          it is, because when they write the article they always
          do it backwards.  The article is not the thinking.

     RD:  We art thinkers would not have such a tendency to
          prioritise as scientists would have would we?

     DA:  No, and my work is about the unity of thinking and the
          absolute absence of the dichotomy between what we call
          irrational artistic thought and rational thought.  It
          basically engages with the idea of raiding across the
          two terrains to insist on the unity of the terrain.
          Logic is a function of human character, people are
          basically in some sense logical when they think at all.
          But logic is broader than that.  The truth-table fable
          is a fantasy but if you could lock down the categories
          in such a way and you could position them rigidly
          between here and there, you could quantise between the
          true and the false in a particular curious way.  But
          usually the categories are too slippery for anything
          significant to be put into this position for very long.
          What happens is that the slippage in anything you use
          generally causes you to have to approach it in a number
          of different ways, "as long as this holds to be true"
          and "as long as this is like that then it follows from
          that that this is this."

     HS:  Do you feel there is a sense in which you adopt a
          persona in your talks?  Reading through the talks I
          sometimes felt there was a persona of a kind of naive
          person struggling to understand certain things, for
          example in the talk where you speak about the third
          world and what the third world actually is.

     DA:  There is in a sense a persona but the persona develops,
          because as soon as you begin representing yourself at
          all, anything you represent has a fictional property.
          As soon as a representation occurs it's partly untrue,
          it's partly fiction, but it develops its own inertial
          moment, its own commitments and a lot of these things
          derive essentially from a kind of philosophical
          positioning.  In other words you can approach it in a
          different way: "what if we didn't start by accepting
          belief in all these things that everybody always knows,
          what if we didn't know this, how could we examine this
          belief."  So the naivety is ultimately based on the
          belief that we know too much and that it is founded on
          too little.  We are standing on a swamp or a cloud and
          we rely on these well known things, that are well known
          to be true, but how true are they?  So in a way you
          take things everybody knows so it sounds naive to say
          them, but if you say "third world" by now everybody
          seems to have forgotten what the first and second
          worlds were.  I mean is there a second world?  What do
          you mean by a world?  Are there more than that?  In
          other words if the third is invented largely as a
          function of a quarrel between one and two and you
          develop a kind of economic theory on the basis of this,
          the third gets to be built up largely on not belonging
          to one or two.  And then you call it unified, but the
          relations that either the one or two might have can be
          extremely bizarre, and furthermore you can imagine a
          unity of victimization but the victims might not like
          each other if they were unified.  For example, it is
          not obvious that the Jehovah's Witnesses, the gypsies,
          the Jews, and the communists in the concentration camps
          of the Nazis really were very friendly with each other,
          or they were only as long as you had the barbed wire
          around the camp, and they were often treated in
          different ways.  So it seems to me, without being
          naive, you can't ask the right questions.

     HS:  But can I go back to the issue of the relationship
          between the first person and yourself, because that has
          been worked out in so many different ways in post-
          modern poetry and yours seems to be very interestingly
          situated with regard to that.  Do you feel you have a
          strong sense of talking about your own experience, or
          do you sometimes tell lies about your own experience?

     DA:  Very often.  No, it is all mixed!  I basically feel
          that my talks should be no more reliable than
          conversation in general as absolute fact!  You see what
          one depicts as true is a function of one's feeling and
          experience and all of it has its origins in things that
          are factual as far as I remember, but some of them are
          fantasies.  And some of them are fantasies
          involuntarily, sometimes you remember things that are
          not true simply because your desire has already
          produced the representation.  So that I have never gone
          out and notarised my statements, and my self-position
          is that people will take it as credibly as
          conversation.  Now much of the experience is true or at
          least partially true and some of it is very true and
          some of it is fiction, but it is fiction that is true,
          in other words it is serious fiction, it's not fantasy.
          It is serious fiction in that it derives from a kind of
          experiential engagement with it.

     HS:  How do you think the talks relate to your normal talk
          or your normal speech?

     DA:  They are close but the situation creates a greater
          intensification of the characteristics.  In a
          conversation with other people, in a social situation,
          you tend to encourage other people and allow other
          people to play and you may not have the space to take
          on one of these things.

     HS:  The knotting and the unknotting you talk about wouldn't
          be so prevalent in a conversation would it?

     DA:  No.  But it has a relationship with some of the
          teaching that I do.

     HS:  That was another thing that struck me when I saw the
          talk; it reminded me of the lecture situation in some
          respects.

     DA:  Yes, well it draws on the lecture and on stand-up
          comedy.  It is not really stand up comedy in that I
          really don't play gag after gag, I don't theatricalize
          myself like Spalding Gray.  Spalding Gray, of course,
          is characterized as a performer who also does
          improvisation although his improvisations become
          somewhat memorized by the time he does the work.  At
          least I think he said this and on another occasion he
          said he didn't, so I am not sure, he may work more like
          me than he indicated first time around.  He comes from
          acting and so what he generates essentially is very
          markedly a persona of Spalding Gray.  He theatricalises
          himself so he is his main actor and he positions
          Spalding Gray as bewildered and as a major victim of
          his own inadequacies and it is very charming.
               And what happens is that though he is his main
          actor, things befall him, whereas I tend to be
          sometimes an actor and often merely only an observer or
          sometimes an actor who is in there involuntarily but
          the action is the other people.  I am not my main actor
          so my persona doesn't develop beyond necessity.  It
          seems to me as long as you start saying "I" you have
          got a persona, especially if you say it three times in
          a row because the "I" begins to develop a configuration
          from its continuity.  And you see Gray concentrates so
          much on the behaviour and the bewilderment of his "I"
          because he is his main actor, he produces not exactly a
          Chaplinesque figure but a certain kind of bewildered
          central figure.  It is a more artefactually complete
          version of the naivety you say that you pick up in
          some of my pieces but my pieces are merely an attitude
          that enters into a discussion of something else,
          whereas in his case he then intrudes into and stumbles
          over it and falls into a trap deliberately and picks
          himself up out of the trap.

     HS:  Well that is a very important distinction isn't it?

     DA:  And so I don't build up the character and occasionally
          I get sucked into a case where I am a considerable
          figure but usually I am interested in something outside
          of the "I."  The subject in my case becomes the vantage
          point from which to look.

     HS:  How do the talks relate to the written transcripts of
          them, how do you actually notate them and what makes
          you decide where to notate the gaps?

     DA:  It is very impressionistic.  You see the media are
          really quite different so what I am doing with the
          talks is trying to create an experience for the reader
          which is an analogue structure of the performance.  The
          media are really so different, that is performance has
          all these unknown things that are happening between
          you.  The audience is there and they pick up a great
          number of things from the way you look, from what you
          are saying, the inclination of your head movement, they
          have many more contextual clues than is on the tape
          recording.  The tape recording is in some ways totally
          bewildering for most people, because it contains stuff
          that people don't hear and it doesn't contain things
          they do pick up.  Whatever is said they ignore certain
          things and slips at the time which they don't pay
          attention to.  It is perfectly clear when an audience
          listens they hear the right thing.  They hear what you
          intend to a very great degree, and a tape recorder
          records only what is acoustically available to it
          within certain filters, so the tape recording is the
          most bizarre mode of dealing with this material.
               The transcript then is an attempt to construct.  I
          used to do it myself but now I get somebody just to
          type it up altogether with no pauses, or to pause
          wherever they think a sentence ends or not to worry
          about it.  If I decide to listen to the tape, which I
          sometimes do, I listen all the way through and then I
          take the transcript and put it down over there.  And
          then I look at the beginning and I read through it once
          and then I start typing and then I might look at it
          four pages later, six pages later, 12 pages later, I
          may look at it very closely in spots.  So what happens
          is that I am typing, I am writing something with my own
          habits of verbal composition and in my head the image
          of what I have done, and I am recreating its image, I
          am not transcribing line for line.  Often without doing
          anything of the sort it comes out almost as if it has
          been memorized, which is very startling.  But sometimes
          what will happen is that I will come to a place where I
          didn't have room to do something at the time, the piece
          had a moment where I wanted to go on and for some
          reason I couldn't do it as fully as I would have liked
          and I think it should be made more articulate.  Some
          transcripts are twice as long as the talks originally
          were.  Some pieces are very close to the literal form:
          the phrasing system seems to be very similar in both of
          them and you could hardly tell the difference between
          them.
               I remember a piece called dialogue in my book
          tuning.  I did this piece in Santa Barbara and they
          sent it back to me and I transcribed it and I added a
          whole story that I cite in the performance but didn't
          have room to tell it.  But a reading audience doesn't
          suffer from the same psycho-dynamic as a listening one,
          you are in a different space, you are holding a book in
          your hand and so I simply told the whole story that I
          couldn't have told there given the difficulties of
          timing.  So the version that I sent back to them was
          one and a half to two times the length of the other
          piece.  I met the editor about a week later and she
          said she really liked it a lot and what she really
          liked was how completely identical my original version
          was with the performance!  And so I have to say that
          there is a phenomonological issue at stake.
               It does vary from occasion to occasion depending
          on the commitments I have.  I have a commitment to the
          performance, to the psycho-dynamics of improvisation,
          to doing the best I can, which always involves an
          engagement with an audience, and a commitment to
          material.  And sometimes one has to be traded off
          against the other, you can't let the audience down.  I
          have a responsibility to an audience to do it as well
          as I can in a way that allows them to be participants
          to the end, and so my sense of timing is partly related
          to that.  I can stretch it, I can negotiate it but I
          am not a performer who is interested in violating
          audiences.  My interest is essentially in engaging an
          audience, discoursing with an audience perhaps pushing
          it, but in some kind of social relationship that I find
          is humanly responsible.  Now the problem is I don't
          always feel that I was responsible enough to some of
          the articulations I should have undertaken in relation
          to my loyalty to the material and then the question is
          how do I do it in the text in such a way that it
          doesn't violate the spirit of the performance?  And
          there will be times when I will take up in the text a
          greater articulation of some of the material that I was
          handling in a performance, and then I have to construct
          a way of getting back from it into where I was before.
          It is as if a cadenza went wild and I take the cadenza
          way out and then I've got to come back in some way and
          I create an artifice for getting back to where I was
          before.

     HS:  I think, actually, the transcripts are very successful
          because one of the things that struck me when I saw you
          talk was...

     DA:  They sound like me.

     HS:  Yes that it was very much what I had conjured up from
          the text.

     DA:  Well that is the intention.

     RD:  On the other hand another way of looking at that
          process of transcribing is that you are using the
          process of thinking but then you are also superimposing
          thought.

     DA:  Well actually no.  Just superimposing more thinking.

     RD:  Except that you are presumably doing that over a much
          longer time-span and you are also thinking
          retrospectively about what you thought in the process
          of thinking when you performed--i.e., by now, thought.
          It is kind of a combination of the two, isn't it?

     DA:  Well it is interesting--it is true in a way although I
          don't see it that way.  I see it as thinking and
          rethinking, because it seems to me I don't write slowly
          either.  I write almost as fast as I speak.  I use a
          computer and I used to use a typewriter and I am an
          extraordinarily fast typist and the computer has made
          me even faster.  So I don't use the system that many
          people use to write, which is built on endless
          revision; not because I don't want to do it, I just
          don't feel that way.  I write almost the way I talk so
          I go pusssssh you know and I catapult myself along
          almost at the pace of my speaking.

     RD:  That raises the other question which comes from the
          realization of the two stages.  Why do you really need
          to do the performance verbally in public?  Why can't
          you do the thinking at the computer.

     DA:  I like the engagement.  Somewhere in Levi Strauss' work
          he talks about the one thing that is so marked in all
          primitive art and that is almost lost completely in
          Western traditional art as we know it.  And he says
          what isn't there is a sense of occasion, whereas
          occasion so dominates the art that he was talking
          about.  For me the sense of occasion, of art being
          rooted in an occasion, is one of the central issues of
          its motivation.

     RD:  Yes, well as an improviser I sympathise with that.
          Stemming from what you said at the beginning of the
          conversation and the comparison with Coltrane there is
          one major difference, it seems to me, between what you
          are doing in your talks and what they are doing.  You
          are saying that you don't really want to transform
          grammar but I think that they did eventually transform
          the grammar of music and by the heyday of free jazz it
          became a primary objective almost.  I don't think it
          was ever a prime objective of Coltrane's but it
          probably was of Cecil or Ornette.  Do you not feel any
          temptation in that direction in spite of that?

     DA:  Well grammar plays a different role historically in
          music.  And in a certain sense the grammar of music is
          much more constraining and in some sense fairly
          trivial.  As someone reasonably grounded in music my
          sense is that grammar in music is more of a
          straightjacket than grammar in language.  So they
          really had to break with a lot, although they didn't
          really break with grammar if you take grammar to be a
          universal grammar.  Supposing we take the notion of the
          universal grammar of music, a very loosely
          understandable psycho-grammar in a sense of what you
          can distinguish, that is based on the
          distinguishability of timbres, the limit and thresholds
          of what perception can in fact articulate in sound.  It
          seems to me we don't know the universal grammar of
          music.  The grammar of language has just begun to be
          discovered with the appearance of people like Chomsky
          and the Russian formalists, and we hardly know what the
          real grammar of language is.

     RD:  Nevertheless quite a few of our literary peers have
          felt inclined to attack it haven't they?

     DA:  Yes though they usually do so on the basis of very
          insufficient understanding.

     RD:  But as you have said in various ways already that
          doesn't necessarily undermine the validity of the
          enterprise does it, quite the opposite.

     DA:  No, not at all, I'm perfectly happy with them doing it.
          If they start out from false premises and do terrific
          things.  I've got nothing against it!  It is the theory
          that I sometimes find foolish but the outcome of the
          work is often terrific.  So in a sense if Coltrane or
          Ornette do things that are breaking up a grammar it is
          only when you take grammar in the narrow sense of the
          grammar of music, because if, for example, you suppose
          that the deep grammar of music is different from the
          grammar that was imposed on it, in my sense they look
          for the deep grammar.  I would say they are looking for
          the deep grammar in music and that was the greatness of
          free jazz, the fact that it was so coherent.  I taught
          one entire 3 hour course with a group of people where
          we tried simply to take one whole performance of the
          Coltrane group in 65 and we were listening to it and we
          tried to find a way to talk about it that made
          intelligent sense about the articulations and the moods
          that were made.  And we needed a kind of theatrical
          vocabulary to discuss it and we were trying to re-
          formulate, and it seemed to us that the work was
          extraordinarily coherent and in some sense humanly
          grammatical because it was intelligible.

     RD:  Do you recognise a group of improvising talk-givers in
          whatever country that are your peers, and if so have
          you considered trying to set up a condition in which
          you could collaborate with any of them specifically?

     DA:  Well I don't know of any peers in the sense of having
          close relations although I know other people who work
          in the domain.

     RD:  Yes I mean in the latter sense, a peer, somebody with
          an equivalent level of interest.

     DA:  Yes they do but they are in a semi-commercial zone
          overlapping mine and have different aims.  For example
          Garrison Keillor is an improvisor in certain ways.  I
          am not sure whether he memorizes his stuff and maybe it
          is in story-telling that we overlap more than in
          improvisation, although I have a feeling he may
          improvise his stories.  And there is a kind of
          connection, although not a connection of sensibility
          with Spalding Gray, though he is theatrical.  And
          whereas my talks have a kind of philosophical
          linguistic commitment, in his there is a kind of
          theatrical but also psychological set of concerns.  I
          don't know anyone who basically works that way that it
          would be easy to imagine working in relationship to.

     RD:  So the idea of a collaboration with say a person who
          might use phonemic improvising, let's say a Bob Cobbing
          wouldn't really appeal because there isn't that
          cohesion between the two approaches?

     DA:  No, although I am very inclined to the possibility of
          working with a musician because I could imagine working
          with some really contemporary musician, doing a piece
          for example with George Lewis.  I could imagine doing
          things with him because the space that he operates in
          seems to me not unreasonably playful.  It is both
          different enough and at the same time capable of being
          rhetorically innovative and I could see myself playing
          with it.

     RD:  We have used musical and verbal improvising.  It can be
          very interesting, you can make the relationship in lots
          of ways.

     DA:  Yes, as long as you can figure out how to work together
          in a physical sense and a team-like sense.  It seems to
          me that we could do it in ways that are not the most
          obvious ways.

     HS:  And have you thought of doing anything, setting
          yourself up technologically in any way?  Having for
          example a tape of yourself talking and then talking
          with that or something like that.

     DA:  Well I did use the intervention of taped conversations
          for the Archeology at Home and I was not enormously
          thrilled by that.  And I did another piece, Scenario for Beginning Meditation, that was published in one of
          my books of poems.  It has a set of questions with wide
          spaces between them and some responses to them.  There
          were questions such as "is this the right time to
          begin" and I left spaces between them on the tape
          recording long enough so that I could answer the tape
          recording.  And I went back the next day and I ran down
          the batteries of the tape recording so that I knew that
          it would be fairly weak and that it would get weaker
          and weaker.  The sentences were philosophical
          reflections on the problem of beginning.  The tape
          recording would talk and then I would try to answer the
          recording in a dialogue.  I tried to respond because it
          was asking questions and I tried to answer it.  The
          students were in the middle and as the tape recorder
          got lower and lower because I had deliberately run down
          the battery very low, I had to push through the
          students to hear the tape recording and be able to
          respond to it.  So the piece was a sculptural piece
          because basically it forced the re-articulation of the
          space.  The piece took a while to do and at the end I
          frantically leant against the tape-recording trying to
          hear what it said in order to answer it.  So the piece
          was sort of funny but it was designed as a piece of
          sculpture but later I just published the questions.

     HS:  Reading through Talking at the Boundaries and
          Tuning there didn't seem to be a major change in the
          way that you actually approached giving talks.  When
          did you start the talks?

      D:  Early 70's, about 71.

     HS:  Do you feel that the talks you give now are very
          different in certain ways?

     DA:  I think they vary enormously.  Obviously there were
          changes because I am much more experienced at doing
          them.  But on the other hand if you look at the two
          books, there are 16 talk pieces published in the two
          books and yet in the 21 years that I have done this I
          may have done 160 talks.
               And this is a very small subset of what I have
          done and in it is hard to have an idea of the range of
          the talks from the 16.  I could publish more but in a
          way I am an oral poet who has book capability, and to
          be an oral poet you have to do 7 or 8 performances a
          year or you are not performing.  It's important to be
          an ongoing performer.  I will do about 5 or 6 this
          year; if you don't do it you can't keep your hand in
          it.  There have been changes and I've got a book coming
          out with New Directions which will be out in Spring of
          93.  It is called What It Means to be Avant Garde.

     HS:  Do you think there are certain topics that you are
          really obsessed with, which keep coming up time and
          time again in your talks?  I am sure if I went through
          I could find certain recurring themes.

     DA:  Probably some that come up more than others and new
          things show up once in a while.  I like to think that I
          am not so completely closed that I always talk about
          the same things.  On the other hand we have our habits
          and concerns and things that are not resolved.  What is
          resolved I don't bother dealing with.  For example in
          the other certain things familiarly fit into it.  On
          the other hand it was not a subject I had thought about
          in any significant way before and if you take it at the
          micro-level, some of the concerns are the same, but you
          are looking at them from different points of view.  So
          my sense is that there is a mixture.  I am sure if I
          went through the talks I would find things that were
          familiar, but then one isn't infinite in one's
          capabilities.

 


 

The Interviewers:

 

Hazel Smith, who lived in England until 1989, was an undergraduate at Cambridge University, has a PhD from the Department of American Studies at the University of Nottingham in contemporary American poetry and is currently a lecturer in the School of English at the University of New South Wales, Australia. She has a particular interest in the contemporary avant-garde and in the creative process, and her current research interests include performance- orientated and technologically manipulated poetry, and improvisatory techniques and real time manipulation in the contemporary arts. She has published articles in many journals and is currently writing a book collaboratively with Roger Dean on improvisation in the arts after 1945 for the publishers Gordon and Breach.

 

Hazel Smith is also a poet and sound artist working in the area of experimental poetry and performance and has published in numerous international poetry magazines. She has also published three volumes Threely (Spectacular Diseases Imprint 1986), Abstractly Represented: Poems and Performance Texts 1982-90 (Butterfly Books 1991) and TranceFIGUREd Spirit (Soma 1990). Some of her work was included in the 1991 Anthology Floating Capital: new poets from London, Potes and Poets Press, U.S.A..

 

Hazel Smith has given poetry and text performances in many different countries including Australia, Great Britain, USA, Belgium and New Zealand, and also on the Australian Broadcasting Corporation (ABC), BBC and US radio. She has collaborated several times with artist Sieglinde Karl and musician Roger Dean and her performance work has been featured on several ABC programmes, and internationally, for example on France Culture. She is currently making a CD of her poetry and performance pieces and one is being released on CD by the US journal in sound, Aerial.

 

Hazel is also a violinist. She is leader of the contemporary music group austraLYSIS and has performed solo and chamber music in many parts of the world including Australia, Belgium, Denmark, Great Britain, Hong Kong, India, Indonesia, New Zealand, Norway and the Philippines. She has featured as soloist on several gramophone records.

 

Roger Dean is an improviser, instrumentalist (playing double bass, piano and electronics), composer and musicologist. He has worked widely in Europe, Asia, Australasia, and the U.S.. He formed the European group Lysis in 1975, and its Australian counterpart, austraLYSIS, in 1989. He has made more than twenty five lp and cd recordings. Amongst his recent recordings are The Wings of the Whale (with Lysis; Soma 783), Something British (with Graham Collier Music; Mosaic GCM 871), Moving the Landscapes (austraLYSIS, Tall Poppies 007) and Xenakis Epei on the Wergo label.

 

He has written more than 60 works, both completely notated pieces and also works for improvisers. He has used a range of compositional techniques, from serial, and freely atonal, to neotonal and other post-modern approaches; and composed for digital electronics also. Several scores have been widely distributed in his books (mentioned below); and in publications of Sounds Australian, The Australian Music Centre, Sydney, and Red House Press, Melbourne. Many are on commercial record releases on Soma, Mosaic, and recently Tall Poppies.

 

Amongst his recent works are TimeDancesPeace, in which dancers and musicians work interpretively and improvisatorily with shared materials and methods of development. He has also collaborated with Hazel Smith in two large text-sound works, Poet Without Language, and Silent Waves, both written for the Australian Broadcasting Corporation (ABC).

 

He is active in musicology, with many articles and reviews published. His practical book Creative Improvisation was published by Open University Press (UK/US) in 1989. It was followed by New Structures in Jazz and Improvised Music since 1960 (Open University Press; 1991). He has received bursaries and commissions from the Arts Council of Great Britain, the Australia Council, ABC, and Rikskonserter (Sweden).

 

He also has a career in scientific research, and is the Director of The Heart Research Institute, Sydney, Australia.